1 декабря 1913 года родился Платон Воронько – любимый писатель-фронтовик украинских малышей.
Платон Никитович Воронько родился в с. Чернеччина на территории нынешнего Ахтырского района Сумской области.
Воспитывался в ахтырском детском городке-интернате. Учился в Харьковском автодорожном институте, после окончания которого работал по специальности в Таджикистане. С 1935 — в рядах Красной Армии.
Демобилизовавшись, будущий поэт (он уже тогда писал стихи — в основном «для себя») вернулся на Сумщину, некоторое время учительствовал (преподавал украинский язык и литературу), а в 1937 поступил в Литературный институт им. М. Горького в Москве.
С первых дней Великой Отечественной войны П. Воронько добровольцем ушел на фронт. Сначала он был командиром взвода одного из московских истребительных батальонов, а затем — инструктором подрывного дела в партизанской школе. В 1943 году Воронько направляется в партизанское соединение С.А. Ковпака, где командовал группой минеров, а затем — Олевским партизанским отрядом.
Во время учебы в институте и на фронте П. Воронько писал стихи, но не публиковал их, хотя некоторые из них стали песнями. Первая книга стихов поэта-партизана П. Воронько «Карпатский рейд» вышла в 1944 году.
После войны П. Воронько работал в редакции журнала «Днепр». Был ответственным секретарем по работе с молодыми авторами Союза писателей Украины, затем — заместителем председателя правления СПУ.
Наибольший успех среди лирических произведений выпал на долю написанного вскоре после войны стихотворения «Я той, що греблі рвав», которое стало хрестоматийным.
Для поэзии второй половины 40-50-х годов характерна тематика, навеянная героикой и трагизмом минувшей войны — «Солдат», «Могила генерала Руднєва», «Пісня про Лівшу», «Вдень накувала зозуля», «Ой, ганьба!», «Пісня ветерана», «Винесла відерце за ворота» и др. Широкое признание получили песни на слова поэта «Від Москви до Карпат», «Коні вороні», «Ходімо, кохана, у ліс», «І чого тікати» и др.
Для творчества П. Воронько характерны особая искренность и непосредственность. Он никогда не стремился к нарочитой оригинальности в языке или в форме своих стихов, не выискивал образов и ситуаций, рассчитанных только на эффект. В большинстве своих поэтических произведений ему удалось полно выразить лирическую нежность и задушевность.
П. Воронько плодотворно работал также на ниве детской литературы. Он является автором более 30 сборников стихов и поэм и большого количества книг и книжечек для детей. Здесь поражает, прежде всего, жанровое разнообразие: это и стихи-зарисовки, и стихотворные рассказы, сказки, баллады, поэмы.
Платон Воронько умер 10 августа 1988 года в Киеве.
***
Я ТОЙ, ЩО ГРЕБЛІ РВАВ
Я той, що греблі рвав.
Я не сидів у скелі,
Коли дуби валились вікові.
У партизанській лісовій оселі
На пережовклій, стоптаній траві
Лежав, покритий листям пурпуровим,
І кров текла по краплі крізь бинти,
А Лісовик з обличчям сивобровим
Питав мене: «Чи всі порвав мости?» –
«Усі...».
Тоді, схилившись наді мною,
Сиділа ніжна Мавка цілу ніч,
Туманною повита пеленою,
Із карабінним чересом опліч,
Вона, зітхнувши, почала співати:
«Чому ж сього не можна запитати?
Он, бачиш, там питає дика рожа:
«Чи я хороша?»
А ясен їй киває в верховітті:
«Найкраща в світі». –
«Ти, найкраща в світі,
Врятуй мене,
Бо там, на синім Пруті,
Іще стоять незірвані мости,
По них повзуть прожерливі і люті
Зелені змії». –
«Можу принести
Жив-гай-трави – і смерть вона відгонить».
І принесла, оббігавши луги.
І полетіли ферми й ланжерони
На прикарпатські гострі береги
У грозовому реготі веселім.
Я той, що греблі рвав,
А не сидів у скелі.
(1946 г.)